Colloque annuel 2020-21

Le français d'aujourd'hui, entre discours et usage

Bienvenue sur le site du colloque annuel de l'AFLS - 25 juin 2021


Site de l'AFLS

Page Facebook


Merci de vous inscrire ici. Les communications pré-enregistrées sont disponibles sous l'onglet Présentations. Vous pourrez les visionner à partir du 1er juin. Puis, le jour du colloque même, le vendredi 25 juin, vous pourrez assister en direct à la conférence plénière suivie d'une discussion, puis échanger avec les conférenciers et d'autres collègues en cliquant sur le lien correspondant à la table ronde qui vous intéresse.


Programme du vendredi 25 juin 2021

14h00 Bienvenue (heure de Londres) - Cliquez ICI pour vous joindre à nous (bienvenue et plénière)


14h15-15h15 Conférence plénière présidée par Virginie André


Carole Etienne (Laboratoire ICAR, équipe LIS - InSitu) - Quand les interactions s’invitent en classe de FLE ...’ Résumé : Si le Cadre Européen Commun de Référence pour Les Langues accorde une place importante à l'interaction orale dans l'apprentissage de la langue "On considère que l’interaction orale est à l’origine du langage" (CECRL 2018: 84), son enseignement reste le plus souvent partiel ou réservé aux apprenants avancés. A partir des données et des travaux de recherche en interaction, cette conférence proposera plusieurs exploitations pédagogiques en articulant les différentes dimensions pragmatiques, temporelles, lexicales, syntaxiques ou multimodales.


15h15-16h00 Tables rondes avec les conférenciers - Séances parallèles I

1. Corpus

2. Didactique

3. Plurilinguisme

4. Description linguistique


16h00-16h15 Pause


16h15-17h00 Tables rondes avec les conférenciers - Séances parallèles II

5. Apprentissage et enseignement

6. Prononciation

7. La langue parlée et la langue écrite : perspectives sur l’emploi du français dans différents domaines

8. Atelier sur le futur (organisé par le Réseau sur le futur dirigé par Emmanuelle Labeau et Lotfi Abouda)

17h00-18h00 Assemblée générale de l’Association - Cliquez ICI pour y participer

_________________________________


TABLES RONDES - 15h15-16h00 (heure de Londres)


1. Corpus - Présidé par Henry Tyne - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

ANDRE Virginie - Développer les compétences métalinguistiques des adultes francophones natifs en insécurité langagière avec des corpus outillés d'un concordancier

BADIN Flora / KRIMOU Fanny / CLOISEAU Gilles / ABOUDA Lotfi / NEMO François - Ravioli : un corpus oral annoté en valeurs injonctives

MOUKRIM Samira - Le français en contact à Orléans : vers une nouvelle dynamique langagière?

PRIKHODKINE Alexei / RACINE Isabelle / CÔTÉ Marie-Hélène - Traverser la frontière pour travailler : identifications langagières des frontaliers franco-suisses à Genève


LAFDI Ghizlane - Who exactly are these Muslims? A Critical Discourse Analysis of Muslims and Islam in the French Media

URSI Biagio / ANDRE Virginie - Corpus, apprentissage et multimodalité. L'utilisation du concordancier de FLEURON par des apprenants de FLE



2. Didactique- Présidé par Olga Theophanous - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

BOUDJIR Ilhem - La norme victime de sa survalorisation

HAYEZ Cécile / MARAVELAKI Aphrodite - Éléments pour une didactique réaliste du français langue d'apprentissage

ROYER Sabrina - La construction de la part langagière intériorisée : analyse des interactions dans l'activité d'apprentissage pour la didactique du FOS


DERROUICH Leila / MARAVELAKI Aphrodite

Le défi de l’enseignement/apprentissage de la langue française dans un contexte migratoire : le cas des réfugiés/demandeurs d’asile en Wallonie


3. Plurilinguisme- Présidé par Daniel McCauley - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

BENADLA Ilhem - Algériens comme lieu de déploiement des pratiques bi-plurilingues

BENBOUZIANE Hafida - L'usage du français dans les parlers des lycéens mostagnémois

BEN SALAH Laila - Le code switching arabe marocain français dans les parlers jeunes à Fès

EL KHAYAOUI Mohammed - Le français du Maroc et l'insécurité linguistique : discours sur les représentations. Le cas des enseignants du secondaire

GHAZI Zakaria - Le français au Maroc à l'ère plurilingue : est-il toujours une langue utile et pertinente ?

HADOUR Taoues - What prompts French users to use English on Twitter?

HINAI Kosuke - Valeur commerciale du français mise au service de la revalorisation des dialectes régionaux au Japon

SEFROU Hafid - Les représentations des langues dans un contexte plurilingue : Une nouvelle hiérarchisation chez les lycéens d'AJDIR

4. Description linguistique- Présidé par Jonathan Kasstan - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

BALLÉ-DE CANTELOUBE Hélène - Variations et invariants de la négation : le cas de rien et personne en français

BRYSBAERT Jorina / LAHOUSSE Karen - Sujets contrastifs modifiés par des adverbes contrastifs : variation diaphasique

HSU Hung-Hsin Romain - Les cas de doubles adverbes initiaux, comme aussi peut-être, en construction inversée du sujet-verbe

PELLET Stéphanie - ‘Du coup', on peut ou pas ? Les limites du discours normatif face à une analyse pragmatique

SCHOONJANS Steven - IAW structures in French: the living dead?

SOULÉ Rémi - L'expression figée à la mode "faire la meuf" et son rôle sociolinguistique, entre inclusion et exclusion



TABLES RONDES - 16h15-17h00 (heure de Londres)

5. Apprentissage et enseignement- Présidé par Damien Gaucher - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

BELKESSA Lahlou - L’enseignement de la langue-culture française dans les collèges algériens privés et publics : un rapport à la langue différent et des pratiques didactiques divergentes

HADJARAB Soraya - La langue française entre rejet et attraction en milieu estudiantin algérien

SOUPRAYEN-CAVERY Logambal - Enseignement –apprentissage du français en milieu créolophone : le cas de La Réunion

THIAM Khadimou - Normes fantasmée et problème d'appropriation du français au Sénégal : le français (toujours) une langue étrangère ?

6. Prononciation- Présidé par Martin Howard - Cliquez ICI pour participer à la table ronde.

CHRISTIAN Guilbault / CANAC-MARQUIS Réjean - Phonologie et étiolement du français de Maillardville

COURDÈS-MURPHY Léa / HEISZENBERGER Élisabeth / CHALIER Marc / PUSTKA Elissa - David et Goliath : la liaison chez les apprenants et les professionnels de la parole


ISELY Romain - Le schwa en FLE : quel(s) enseignement(s) et quelle(s) réalité(s) ?

KAMINSKAIA Svetlana - Est-ce que le style contribue à la variation du rythme prosodique en français laurentien?

VASILESCU Ioana / JATTEAU Adèle / HUTIN Mathilde / WU Yaru /ADDA-DECKER Martine / LAMEL Lori - Variation synchronique et changements sonores en français : études de grands corpus utilisant le traitement automatique

7. La langue parlée et la langue écrite : perspectives sur l’emploi du français dans différents domaines - Présidé par Henry Tyne - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

BENDID Hanane - Les représentations de la langue française dans les réseaux sociaux en contexte algérien

COMBAZ Catherine - Rapport à l'orthographe des enseignants de l'école primaire à la norme sociale orthographique

LEEKANCHA Intareeya - Récit de voyage en ligne : quel discours touristique ? quels usages linguistiques ?

ROSIER Laurence - Point médian, point crispant, point saignant : quelques pistes d'analyses des représentations socio-langagières autour du débat sur l'écriture inclusive (2017-2020)

SENSRI Meriem - Créativité lexicale et brassage linguistique dans les chansons des supporters de football algérien


8. Atelier sur le futur - Présidé par Emmanuelle Labeau et Jonathan Kasstan - Cliquez ICI pour participer à la table ronde

ANDRE Virginie / ETIENNE Carole - Exprimer le futur en interaction : caractéristiques et enseignement en classe de FLE

CELLE Agnès - Futurité et modalité dans les questions

LABEAU Emmanuelle - Que nous prédit l'emploi des temps dans l'horoscope ?

LEFEUVRE Florence - L'expression je vais te dire une chose

ROSYCHUK, David - Un futur, deux temps (années 1970 et 2000) : FTR en français albertain


VILLENEUVE, Anne-Josée, ROSYCHUK, David, BIGOT, Davy - Variation stylistique et référence temporelle au futur en français québécois soutenus